简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

النظام القاري للإنذار المبكر في الصينية

يبدو
"النظام القاري للإنذار المبكر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 大陆预警系统
أمثلة
  • ولقد طالبت الجمعية العامة بتقديم الدعم لإنشاء النظام القاري للإنذار المبكر التابع للاتحاد الأفريقي كمسألة ذات أولوية.
    作为一项优先工作,大会呼吁支持设立非洲联盟大陆预警系统。
  • كما أسهمت الإدارة في تطوير النظام القاري للإنذار المبكر من خلال التعاون بين مركزها لمتابعة الحالة وغرفة عمليات الاتحاد الأفريقي.
    该部还通过自身的情况中心与非洲联盟情况中心合作,推动发展该大陆的预警系统。
  • تحث الأمم المتحدة والشركاء الآخرين ذوي الصلة على تقديم الدعم لإنشاء النظام القاري للإنذار المبكر التابع للاتحاد الأفريقي كمسألة ذات أولوية؛
    促请联合国和其他有关伙伴作为优先事项对建立非洲联盟的大陆预警系统提供支持;
  • وأسهمت إدارة عمليات حفظ السلام أيضا في تطوير النظام القاري للإنذار المبكر من خلال التعاون مع مركز عملياته وغرفة عمليات الاتحاد الأفريقي.
    维持和平行动部还通过自身的情况中心与非洲联盟情况室合作,协助开发非洲预警系统。
  • وينبغي القيام على سبيل الأولوية بإنشاء النظام القاري للإنذار المبكر التابع للاتحاد الأفريقي واستكماله عن طريق تعزيز التعاون مع الأمم المتحدة.
    非洲联盟的大陆预警系统应当作为优先事项建立起来,还应当通过加强与联合国的合作而予以补充。
  • الإسهام في تطوير فعالية تشغيل نظم الإنذار المبكر في أفريقيا، بما في ذلك النظام القاري للإنذار المبكر المعتزم إنشائه في إطار الهيكل الأفريقي للسلام والأمن.
    帮助推动非洲早期预警系统的有效运作,包括按照计划在非洲和平与安全框架下建立非洲大陆早期预警系统。
  • واتفق أيضا المشاركين في المشاورة على التعاون في وضع " خريطة طريق " لإنشاء النظام القاري للإنذار المبكر لتيسير جمع البيانات وتحليلها لأغراض صنع القرارات.
    协商参与者还同意合作拟定设立大陆预警系统的 " 路线图 " ,以协助收集和分析数据,供决策使用。
  • أنشأ البروتوكول المتعلق بإنشاء مجلس السلم والأمن التابع للاتحاد الأفريقي (عام 2002) النظام القاري للإنذار المبكر لكفالة استجابات مبكرة تتيح احتواء حالات الأزمة تفادياً لتحولها إلى نزاعات فعلية.
    非洲联盟关于成立非盟和平与安全理事会议定书(2002年)设立了非洲大陆预警系统,以确保对遏制危机局势尽早作出回应,并防止这些局势演变成全面冲突。
  • وشدد السفير سالغويرو على أهمية بناء القدرات، مسلطاً الضوء على مشاركة الاتحاد الأوروبي في إنشاء القوة الاحتياطية للاتحاد الأفريقي والمكاتب الإقليمية التابعة للاتحاد الأفريقي، وكذلك النظام القاري للإنذار المبكر للاتحاد الأفريقي والمنظمات دون الإقليمية.
    萨尔盖罗大使着重指出了能力建设的重要性,并强调了欧盟对建立非盟待命部队、非盟次区域办事处以及为非盟和各次区域组织建立的非洲大陆预警系统的参与。
  • ويؤكد مجلس الأمن على ضرورة تخصيص الموارد اللازمة لدعم وتعزيز النظام القاري للإنذار المبكر ودور المساعي الحميدة للمبعوثين والممثلين الخاصين، وكذلك جهود التعمير والتنمية بعد انتهاء النزاع، بوسائل منها مبادرة التضامن الأفريقي.
    安全理事会特别强调,必须拨出资源,支持和加强非洲大陆预警系统、特使和代表的斡旋作用以及冲突后重建和发展努力,包括通过非洲团结倡议开展这方面的工作。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2